英語小說單字筆記中2025-11-23

圖片
bollocks(ボロックス・ぼろっくす) 胡說;廢話;粗口 That’s bollocks and you know it. それは ボロックス だって君もわかってるよ。 那是 廢話 ,你自己也知道。 marshal(マーシャル・まーしゃる) 指揮;統率;集合 He marshaled the team before the event. かれはイベントの前にチームを マーシャル した。 活動開始前,他把全隊集合並統整準備。 knackered(ナッカード・なっかーど) 累壞的;精疲力竭 I’m completely knackered after work. しごとのあと、わたしはすっかり ナッカード だ。 下班後我整個人累壞了。

2024台灣代表字是



2024年台灣代表字 
考慮以下面向

全球經濟挑戰:
隨著全球經濟不穩定,包括美中貿易緊張、通膨壓力、以及供應鏈調整等問題,帶給台灣企業外銷壓力與挑戰。可選字如「壓」或「困」。 

產業轉型與突破:
台灣在2024年持續推進半導體、AI供應鏈及綠能發展,是經濟的重要亮點。適合的字是「轉」、「創」或「機」。

內需消費變化:
受到薪資結構調整與政府刺激政策的影響,內需市場有改善跡象,但仍需觀察實質成效。可用字如「振」或「穩」。

地緣政治影響:
國際政經局勢與台灣的地位密不可分,這些壓力與機會交織,適合反映的字是「危」或「機」。 


2024年台灣經濟的代表字

「轉」

象徵挑戰與轉型並存的一年,

也呼應產業結構與經濟模式

在快速變化中的應對與創新。

危機即是轉機。

懂得把握良機。

翻轉眼前危機。

再創經濟奇蹟。

虎氣啦(台語:福氣啦)

留言