英語小說單字筆記中2025-11-23

圖片
bollocks(ボロックス・ぼろっくす) 胡說;廢話;粗口 That’s bollocks and you know it. それは ボロックス だって君もわかってるよ。 那是 廢話 ,你自己也知道。 marshal(マーシャル・まーしゃる) 指揮;統率;集合 He marshaled the team before the event. かれはイベントの前にチームを マーシャル した。 活動開始前,他把全隊集合並統整準備。 knackered(ナッカード・なっかーど) 累壞的;精疲力竭 I’m completely knackered after work. しごとのあと、わたしはすっかり ナッカード だ。 下班後我整個人累壞了。

諧音梗圖,大笑三聲

薪止肚鳴

薪水每月花光光,工作每天都瞎忙,三餐無暇細品嚐,生活重擔一肩扛,負面情緒無處藏,未來實在很徬徨。「薪」光大「悼」。


床前明天就月光,疑似人生好廢,思量房價太貴,「薪」無餘而力不足。


通膨無情,力不從「薪」。


「薪」力交瘁。這個時代,不能靠爸的話,就只能靠夭了,巴肚夭。


用「魷魚」造句。隨時去郊「遊」,「餘」生好快活。


喜薪厭韭


備嘗「薪」苦


寒薪茹苦 


物價皆漲,「薪」如止水。千元鈔買幾樣東西就沒了。有通膨,有通膨,一口又一口啃著我。


「薪」如刀割。逛個超市,被物價漲幅驚呆,死薪水宛如被打折,打幾折?打到骨折。




留言