超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

面對霸凌,要怎麼做,才能讓恐懼害怕休止?

Q:

面對霸凌,

要怎麼做,

才能讓恐懼害怕休止? 


A:

好好地打一架。

因為

休怕

(台語:打架)


🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣


打一架 

大贏家 

答應+ 


😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆


謀,哩系咩安娜

(台語:不然你想怎樣) 


😉😉😉😉😉😉😉😉😉😉😉


布蘭妮想怎樣 

泰勒絲想這樣 

碧昂絲想那樣 

美大選會怎樣

留言