英語小說單字筆記中2025-11-23

圖片
bollocks(ボロックス・ぼろっくす) 胡說;廢話;粗口 That’s bollocks and you know it. それは ボロックス だって君もわかってるよ。 那是 廢話 ,你自己也知道。 marshal(マーシャル・まーしゃる) 指揮;統率;集合 He marshaled the team before the event. かれはイベントの前にチームを マーシャル した。 活動開始前,他把全隊集合並統整準備。 knackered(ナッカード・なっかーど) 累壞的;精疲力竭 I’m completely knackered after work. しごとのあと、わたしはすっかり ナッカード だ。 下班後我整個人累壞了。

為什麼被外遇,像是經歷癌症般的傷痛?

Q:

為什麼被外遇,

像是經歷癌症般的傷痛? 



A:

因為

癌症いた(日語:痛)

(嚴陣以待) 


🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠🫠


Q:

為什麼顏值正妹和火不能亂碰,

會帶來傷痛? 

A:

因為

顏正いた(日語:痛)

(嚴陣以待) 


😰😰😰😰😰😰😰😰😰😰😰


Q:

眼睜睜看著另外一半跟對方眉來眼去,

為什麼會心痛? 

A:

因為

四目いた(日語:痛)

(拭目以待)

留言