超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

你的職務是什麼?


B:

你的職務是什麼? 

C:

植物?  向日葵 

B:

我是說工作 

C:

幼稚園老師.

我是向日葵小班的班導
 

😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆😆


B不耐煩轉向旁人 

B:

你的職務是什麼? 

D:

植物? 玫瑰 

B:

我是說工作 

D:

幼稚園老師.

我是玫瑰班班導松板 

B氣到七竅生煙
 
職務~植物~傻傻分不清楚

留言