超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

英語小說單字筆記中2025-11-24

devouring(デヴァワリング・でゔぁわりんぐ)
貪婪地吃;狼吞虎嚥
He was devouring the cake like he hadn’t eaten in days.
かれは何日も食べていないようにケーキをデヴァワリングしていた。
他像好久沒吃飯一樣狼吞虎嚥地吃蛋糕。


bream(ブリーム・ぶりーむ)
鯛魚;白鯧類
We caught a large bream at the lake today.
きょうわたしたちは湖で大きなブリームをつった。
我們今天在湖邊釣到一條大鯛魚。


turbot(ターボット・たーぼっと)
大比目魚;多寶魚
The chef served grilled turbot for dinner.
シェフは夕食にやいたターボットを出した。
主廚晚餐端上了香烤多寶魚。

留言