超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

英語小說單字筆記中2025-11-29

中美日學習小卡

desperate(デスパレート・ですぱれーと)
絕望的;迫切的
She felt desperate for help.
かのじょは助けが必要でデスパレートな気持ちだった。
她迫切地需要幫助。


despair(デスペア・ですぺあ)
絕望;無望
He sank into despair after hearing the news.
そのニュースを聞いて、かれはデスペアにおちこんだ。
聽到那個消息後,他陷入絕望。


shaky(シェイキー・しぇいきー)
發抖的;不穩的
Her hands were shaky during the speech.
スピーチのとちゅう、かのじょの手はシェイキーだった。
她演講時雙手不停發抖。


devastated(デヴァステイテッド・でゔぁすていてっど)
極度打擊的;崩潰的;心碎的
She was devastated after the breakup.
かのじょは別れのあと、デヴァステイテッドだった。
分手後她整個人崩潰了。

留言