超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

小說#最好的安排(7) 這盞小燈,成為點亮眼前的光

 第七章:

願這盞小成為點亮眼前的光


語晨沒特別賣力宣傳,

卻開始出現固定回購的客人。

沒有想到老闆的孤僻個性

被認為獨特性格

反差萌的意外行銷


有人留言:

   我打算每年生日都送自己一盞燈,

   提醒自己就算老一歲

   未來還有希望和光。


有人PO照片和影片,

燈放在新搬進的出租屋

書桌角落和床邊。


她慢慢明白,

這些紙雕燈不只是裝飾,

而是在角落進行無聲陪伴。


某個客人留言

    我買的那盞,

    在我離婚簽字那晚,

    陪我一整夜。

    它像座燈塔給我無聲的安心感

語晨讀完後,

看著螢幕很久。


她不再只是那個失業找不到工作的
失敗邊緣人

她成了一個能讓別人安心

點亮自己的存在。

那天她寫下一句話,

放在X 上:

    現實世界總會遇到天黑時,

    願這盞小小的

   成為點亮眼前的光

留言