超可愛風 (つ✧ω✧)つ 站在田裡就能得獎?這個英文笑話太萌了

圖片
Joke (。•̀ᴗ-)✧ Why did the scarecrow win an award? Because he was outstanding in his field. 笑點解釋 (๑˃ᴗ˂)ﻭ 這個笑話的關鍵在「outstanding in his field」的雙關意思: • outstanding 可以指「表現傑出」 • 也可以拆開理解成「站在外面(out-standing)」 而 field: • 可以指「領域」 • 也可以指「田地」 所以整句話可以同時理解成: ➤ 表面意思:稻草人在他的領域表現優秀,所以得獎 (๑•̀ㅂ•́)و✧ ➤ 字面畫面:他真的只是「站在田裡」(。•́︿•̀。)

小說#荷蘭叔叔(2)

 

英國比她想像的還濕、還冷、還愛喝大量的茶。

貝爾莫學院是一間古老的地方

據說教室牆上那張油畫曾經掉下來砸傷三任校長,

第四任現在堅持電子數位畫框。




但最讓她印象深刻的,

不是課程,也不是餐廳裡那可疑的米飯

而是一位穿著全套卡其色 Burberry 的女生,

一踏進教室就自帶氣場,

臉上的表情像是剛看完帳戶金額。

    你的位置在後面,

    那邊靠近暖氣的地方是我的。


    哦,

    我不知道這學校的座位有地契。

她的名字叫維多利亞·溫莎,

是某知名歐洲金融家族的小女兒,

精通義大利文、擊劍與白眼翻三圈。


薇若妮卡心想:太好了,我四十六歲還要來對付這種十八歲青春小太妹。


但她錯了。

維多利亞二十八歲,

只是有種天生讓人想幫她掛名牌「我是難搞但不壞」的氣質。

留言